-
S.M. Moon: Hacia un mundo de verdadera paz
- Saturday, August 1, 2009
Ofrezcamos todos un aplauso en gratitud a Dios, nuestro Padre Celestial – quién gobierna la vida, la muerte, la buena y mala fortuna de toda la creación – por darnos estas estaciones y días maravillosos y deslumbrantes. Durante esta estación, vibrante con vida, Dios nos está bendiciendo para que brotemos como flores y para que vivamos vidas que sean tan brillantes como el sol y tan claras como el agua de un arroyo.
-
Fortaleciendo la amistad entre Argentina y Perú
- Thursday, July 30, 2009
Buenos Aires, Argentina - El 30 de julio tuvo lugar en la Embajada para la Paz (Tacuarí 202 – Buenos Aires) el habitual Ciclo de Conferencias del último jueves de cada mes de la Federación de Mujeres para la Paz Mundial, capítulo argentino. En la ocasión, Orfa Pérez, Secretaria de la Asociación de Mujeres Peruanas Unidas Emigrantes y Refugiadas, reseñó los remotos lazos de hermandad que unen a dos pueblos latinoamericanos con el título "La amistad entre Argentina y Perú"; en el marco del mes de la amistad.
-
Une vision interreligieuse de la paix
- Friday, July 10, 2009
Séoul, Corée: Dans un monde qui s’apprête à entamer la deuxième décennie du 21e siècle, l’objectif de la paix mondiale semble souvent s’éloigner plus que jamais. Avec la récente crise économique et financière, la menace d’essais nucléaires sur la péninsule coréenne et l’agitation politique qui a suivi des élections contestées en Iran et dans d’autres pays, il n’est peut-être pas surprenant que bien peu se hasardent à prédire l’aube d’un nouvel âge de paix pour notre globe.
-
An Interfaith Vision of Peace - رؤية الديانات المختلفة للسلام
- Friday, July 10, 2009
Seoul, Korea - بإقتراب العالم من العقد الثاني للقرن الواحد والعشرون، يبدو تحقيق هدف السلام العالمي بعيد المنال. أخذين بعين الاعتبار الازمات المالية والاقتصادية الاخيرة، وتهديد الإختبارات النووية على شبه الجزيرة الكورية، والاضطرابات السياسية التي نتجت عن الانتخابات في إيران وأمم أخرى، فأنه من غير المفاجىء أن يشعر عدد قليل من الناس بالثقة الكافية للاقتراح بأن كوكبنا الأرض يقف على عتبة عهد جديد للسلام. | English, Français, Español
-
En Corea - Una visión interconfesional de la paz
- Friday, July 10, 2009
Seúl, Corea - A medida que el mundo se mueve cada vez más cerca a la segunda década del siglo XXI, la meta de la paz mundial parece ser a menudo más evasiva que nunca. Con la reciente crisis financiera y económica, la amenaza de pruebas nucleares en la península coreana, la agitación política seguida a las elecciones en Irán y tensión en otras naciones, no es quizás sorprendente que muy pocas personas se sientan suficientemente confiadas para sugerir que nuestro planeta realmente está ubicado en el umbral de una nueva era de paz.| English, Français, العربية
-
Escalando el Everest, un paso por vez
- Friday, June 26, 2009
-
« Une Famille en Dieu » sur le toit du monde
- Friday, June 26, 2009
« Une famille en Dieu » a retenti sur l’Everest, le toit du monde. Bel endroit pour illustrer le slogan fétiche de la Fédération pour la Paix universelle (FPU) et son idéal d’inciter les religions à dépasser leurs sommets respectifs pour tendre vers le Créateur suprême. L’événement a aussi une portée politique, dans un Népal en pleine reconstruction. Le pays s’est donné une nouvelle constitution, et les ambassadeurs de paix de la FPU ont été de précieux sherpas pour baliser la route du pays vers sa loi fondamentale.
-
Mindanao Peace Initiative
- Tuesday, June 23, 2009
Three decades of conflict in the Mindanao province of the Philippines have never commanded the world’s attention, despite the massive scale of violence and loss of life. Since 1969, when the fighting between Muslim separatists and the armed forces began under the Marcos regime, the fighting in Mindanao has left 160,000 dead and displaced some two million people.
For many innocents caught in the maelstrom of war, there is little room for hope. But hope sometimes comes unexpectedly. The Mindanao Peace Initiative brings together representatives of Muslim, Christian, and indigenous communities, along with leaders of the Armed Forces, business, academia, and youth organizations around a vision of one family under God.
{migration}id=39|limit=10|column=2|link=index.php?option=com_categoryupf&view=categoryupflist&id=39&itemid=431|displaycountry=true|displayvideo=true|displayslide=true|title=Mindanao Peace Initiative|style=true{/migration}
-
Honorer l’année internationale de la réconciliation
- Saturday, June 20, 2009
Trois cent participants et des responsables de plus de 40 ONG ont assisté, dans la salle UNIDO, à l’un des plus grands congrès d’ONG jamais tenus dans l’enceinte des Nations unies de Vienne, marquant ainsi l’étape autrichienne de la Tournée Globale de la Paix 2009. Le thème « la réconciliation et le rôle des Festivals Internationaux pour la Paix », a attiré les ambassadeurs de plus de 20 pays ainsi que des diplomates chevronnés. L’événement a bénéficié du soutien du bureau de liaison des ONG à l’ONU de Vienne.
-
Foro para la Paz en el Congreso de Perú
- Thursday, June 18, 2009
El mes de junio de 2009 ha sido un mes difícil para el Perú. Tras un largo período de desacuerdo entre el gobierno de García y los pueblos indígenas de la selva en el norte de Perú, los nativos residentes bloquearon las principales carreteras en protesta contra los planes para permitir que las empresas de petróleo y la talla de madera entren en lo que consideran su propia tierra. Por desgracia, la lucha que siguió a este bloqueo dejó 24 policías locales y otras 11 personas muertas. (Estas son cifras oficiales, pero hay rumores de que se ocultan muchos cuerpos después del conflicto.)
-
Citoyens du monde pour la paix
- Friday, June 12, 2009
PLUS DE TROIS MILLE PERSONNALITÉS coréennes et 142 représentants de 89 nations se sont réunis, le 1er juin, au centre de COEX de Séoul, pour célébrer la publication des Mémoires du révérend Moon, « Devenir un citoyen du monde pour la paix » qui connaît un grand succès en Corée. Le guide religieux, qui est dans sa quatre-vingt dixième année, était accompagné de Hak Ja Han, son épouse depuis 50 ans. Certains de leurs 14 enfants et petits-enfants étaient également présents.
-
In Memoriam: Baron Vaea
- Sunday, June 7, 2009
Baron Vaea, Prime Minister of Tonga from 1991 to 2000, passed away at his home on June 7, 2009 at the age of 88. He was deeply loved by many Tongan people.