-
Единая семья под Богом. Новое видение для XXI столетия
- Wednesday, February 25, 2009
Новое видение для XXI столетия
Обращение
Глобальное миротворческое турне UPF
15 февраля – 15 мая, 2009
Россия, Москва
Уважаемые гости, друзья, члены нашей семьи, дамы и господа! Приветствую вас на открытии Глобального миротворческого турне Федерации за всеобщий мир в прекрасной Москве, столице России!
Для меня большая привилегия и честь вернуться в Москву через всего несколько месяцев после окончания Глобального фестиваля мира. 2008 год стал годом ураганного успеха Глобального фестиваля мира везде в мире. Мы снова встречаемся, чтобы подтвердить свою решимость продвигать дело мира в России и на всей Земле.
Прежде чем начать, я воспользуюсь моментом, чтобы выразить признательность местным организаторам и Послам мира за их огромные усилия, благодаря которым сегодняшнее событие состоялось. Большое вам спасибо!
Мы собрались здесь, в Москве, столице России, и я хочу поделиться с вами кардинально новым видением мира в XXI веке. Это духовное видение основывается на проверенных временем принципах, ценностях и стремлениях, оно положило начало крупному всемирному движению за мир. Таким объединяющим видением является «Единая семья под Богом»
Практически каждый человек в мире подтвердит, что мы живем в период глобального кризиса. Внимание большинства правительств, «Большой двадцатки» и усилия ООН сконцентрировались в данный момент на затянувшемся всемирном финансовом хаосе. В довершение всего, остается проблема неутихающего конфликта и насилия в разных частях Земли. По сути, мы столкнулись с нарастающим нравственным и духовных кризисом, проявившимся в увеличении числа разводов; распаде семей; распространении болезней, передающихся половым путем; росте числа молодежи, противопоставляющей себя обществу и склонной к насилью и анархизму.
Несмотря на все эти трудности, я убежден, что универсальный призыв к созданию «Единой семьи под Богом» свидетельствует о том, что мы живем в период, когда действительно возможны серьезные перемены, если мы сумеем понять корневые причины своих проблем. Такова основная цель Глобального миротворческого турне и Глобальных фестивалей мира, которые предлагают платформу межрелигиозного сотрудничества, укрепления института семьи и культуру служения ради обновления наших сообществ и стран. Мы стремимся более всего к нравственному и духовному пробуждению, в основе которого заложено универсальное видение «Единая семья под Богом».
Уже имеются некоторые очень обнадеживающие результаты. В Кении Премьер-министр Райла Одинга признал, что принципы, о которых он узнал на миротворческих конференциях UPF, помогли ему и другим парламентариям предпринять необходимые шаги, чтобы покончить с родовой междоусобицей, терзающей его страну, особенно после оспоренных президентских выборов. Теперь мы приступили к воспитанию нового поколения молодых лидеров в духе этих важных принципов.
На глобальном фестивале мира в Малайзии, которая является преимущественно мусульманской страной, Махатхир Мохаммад, 22 года занимавший пост премьер-министра, предупредил, что религиозные лидеры, особенно те, кто исповедует Ислам, не должны политизировать религию, преследуя собственные корыстные цели. Напротив, они должны обратиться к истокам своего религиозного учения, которые призывают верующих к миру и созданию «человеческого братства».
Наши межрелигиозные проекты служения, семинары и диалоги нацелены на оказание помощи людям всех верований в обретении ими общего взаимопонимания. Десятки тысяч религиозных лидеров всех религиозных традиций собрались, чтобы восславить и принять это видение за основу создания новой глобальной межконфессиональной мирной инициативы.
После завершения Глобального фестиваля мира в Парагвае группа лидеров-парламентариев начали лоббировать создание закона об учреждении департамента или министерства мира, эта же идея становится популярной в Канаде, равно как и наша инициатива, которую пропагандирует по всему миру Глобальное миротворческое турне.
Наш следующий Глобальный фестиваль мира состоится в мае в Джакарте, Индонезия, в крупнейшей мусульманской стране. Мы надеемся и ждем, что модель межрелигиозного единства, которую мы представляем, укажет путь к миру, поможет одухотворить усилия по мирному урегулированию конфликта в районах, где это, казалось бы, невозможно, например, на Ближнем Востоке. Фестивали также готовятся в Тайбее, Бангкоке, Катманду. (Добавить информацию о встрече по местам)
Мечта Бога
Дамы и господа! Аналогично тому, как мы возлагаем большие надежды на наших детей, Бог также ждет многого от человечества. Бог хочет, чтобы Его дети создали истинную семью, которая могла бы стать настоящей школой истинной любви, истинной жизни и истинного родословия. Такая семья стала бы Божьей семьей, где Он смог бы обитать как истинный отец всего человечества.
К несчастью, прародители человечества ушли в сторону от идеала, и Божья мечта осталась неосуществленной. Тем не менее, Бог не покинул человечество. Он терпеливо трудился на протяжении всей человеческой истории, в муках и страданиях ожидая того, кто осуществит Его несбывшуюся мечту.
Пришло время претворить эту мечту в реальность с помощью универсального видения «Единая семья под Богом» вне национальных и религиозных границ. Таким путем мы сможем завершить изначальную миссию Иисуса, Будды, Мухаммеда и основателей других религий и создать всемирную Божью семью, вступив в эпоху прочного мира и процветания.
Человек, который возложил на себя миссию по осуществлению Божьей мечты в современную эпоху, никто иной как мой отец, преподобный д-р Мун Сон Мён. Он отдал всю свою жизнь и все что имел ради выполнения обещания, данного Богу.
Мой отец всегда верил, что Бог вдохновил основание всех религий и с их помощью вел человечество к исполнению мечты. В результате все верования провозглашают универсальные принципы, ценности и стремления, выходящие за рамки узко религиозных и культурных традиций, давая возможность придти к общей договоренности.
Из этого следует, что видение «Единая семья под Богом» – это мечта не отдельного мужчины или женщины, не одной семьи или религии, это мечта всего человечества и, более всего, – мечта Бога.
Почему «Единая семья под Богом»? Семья – краеугольный камень мира. Прежде всего, семья – понятие универсальное. Помимо расовой, национальной, религиозной или этнической принадлежности, все мы являемся членами семьи.
Во-вторых, членов семьи связывают самые близкие человеческие отношения. Мы пользуемся семейными понятиями, чтобы отобразить близость отношений, например: «Этот человек мне как отец, как мать, как брат, сестра, сын или дочь». Вот почему именно семья должна быть школой любви, где мы учимся любить человечество во всем его богатстве и разнообразии.
Брак и семья – основные кирпичики любого сообщества, но любая страна мира стоит перед опасностью утратить свою самую драгоценную традицию. Уровень разводов и распада семей неизменно высок. Перед каждой страной стоят во всей своей остроте проблемы молодежи. Социальные и экономические потери от распада института семьи ужасают.
Оздоровление семьи – задача духовная. Вернуть Бога в каждую семью – такой должна быть наша первостепенная задача. Если Бог станет центром наших семей, все наши проблемы исчезнут. Давайте создадим «Единую семью под Богом», присоединяясь к ней семья за семьей!
Важность межрелигиозной деятельности во имя мира
Другая сложная задача, вставшая перед миром, - мирное объединение всех существующих религий и культурных традиций. Как известно, религиозный конфликт сейчас как никогда представляет настоящую угрозу стабильности и безопасности в мире.
Мирное сосуществование религиозных традиций невозможно посредством только диалога или «толерантного» отношения к молитвам и ритуалам других. Истинный межрелигиозный опыт зарождается в общем следовании основным принципам, ценностям и стремлениям, связывающим людей как членов общей семьи.
Организация Объединенных Наций полностью приняла сторону антиклерикалистов, исключив духовный аспект бытия человека. Главной ценностью она определила национальный суверенитет, практически без учета интересов Бога или учений великих мировых религий.
С 2000 года д-р Мун Сон Мён призывает к обновлению ООН и созданию ООН нового типа, в которую вошли бы лидеры религиозных организаций. Вот почему мы пропагандируем необходимость создания Межрелигиозного совета при Организации Объединенных Наций, основанного на понимании того, что человеческие права «дарованы нам Богом». Мы создаем партнерства нового типа ради того, чтобы осуществить Цели развития тысячелетия ООН.
Ради всего этого Федерация за всеобщий мир (UPF) работает в сотрудничестве с правительствами, религиозными и неправительственными организациями, академическими кругами, обеспечивая видение всеобщего мира, основанного на универсальных ценностях и идее Бога. Мы призываем лидеров во всех сферах человеческой деятельности и всех людей доброй воли объединить свои усилия ради нравственного и духовного пробуждения и обновления отдельных личностей, семей, сообществ, организаций и стран. Присоединитесь ли вы к нам для выполнения этой задачи?
Развитие истинного межрелигиозного взаимопонимания – первостепенная задача для нашего мира. Прежде чем назваться христианами, мусульманами, католиками, протестантами, буддистами или индуистами; прежде чем идентифицировать свою расовую принадлежность (чернокожий, белый или желтой расы); прежде чем назвать себя американцем, корейцем или русским, все мы были и являемся сыновьями и дочерьми Бога и членами Его вечной семьи.
Культура Служения
Создание культуры служения – еще одна главная цель Глобального фестиваля мира и жизненно-важный шаг к миру. В служении другим кроется нечто глубоко духовное. Этим мы должны заниматься не один день, не один месяц или даже год. Это должно стать укладом жизни. Когда жизнь ради других станет привычкой, мы, наконец, поймем, какую истинную ценность Бог вложил в человека.
Мы пропагандируем дух добровольчества и мирного сотрудничества всех людей мира. Сообщества и страны преобразуются благодаря нашим усилиям создать культуру служения, уходящую корнями в мирную философию «жизни на благо других».
Я хочу, чтобы Россия воспользовалась результатами наших усилий и создала укорененное в обществе движение, которое вылилось бы в создание культуры служения другим людям. Далее, мне хотелось бы видеть партнеров-добровольцев этой страны сплоченными с добровольцами США, Кореи и других стран ради создания Глобального авльянса служения.
Представьте молодых людей из враждующих стран, работающих бок о бок во имя служения. Любые прежние непонимания и подозрения исчезнут, когда они ради общего дела и во имя общей цели будут все вместе трудиться в поте лица, плакать и смеяться.
Призыв к Действию
Мечта «Единая семья под Богом» станет трубным гласом нашей эпохи! Мой отец в недавнем Послании мира сказал, что настало время «низвергнуть рукотворные стены, разделяющие расы, культуры, религии и страны, и создать бесконфликтный идеальный мир во исполнение заветного желания Бога».
Мощь единой человеческой семьи, объединенной волей Бога, способна подавить любую вспышку конфликта в мире. Она может положить конец вражде и нищете в Африке, погасить конфликт на Ближнем Востоке и уничтожить остатки холодной войны на Корейском полуострове. Лишь став Единой семьей под Богом, мы сможем справиться с экономическим и нравственным кризисом, постигнувшим наши общества, и войти в эпоху справедливости и равноправия для всех стран.
Федерация за всеобщий мир и ее Послы мира уже воплощают эти принципы в действие повсюду в мире. Например, на Ближнем Востоке межрелигиозные встречи под эгидой Федерации за всеобщий мир помогают христианам, мусульманам и иудеям вспомнить свое общее происхождение от Авраама. Они начинают понимать, что у них изначально больше общего, чем разделяющих их проблем и разногласий; что они воистину братья и сестры по вере, равно жаждущие мира и согласия.
В Юго-Восточной Азии наши мирные инициативы сыграли очень важную роль в деле привлечения в мирную коалицию оппозиционеров-маоистов и правительственных сил, этим самым завершая многолетний кровавый конфликт. Представитель UPF в Непале получил официальное место члена вновь созданного объединенного правительства. Также следует отметить наши успехи на Балканах, на Южном Кавказе и на Филиппинах.
В завершение я хочу пригласить вас принять участие в очень важном проекте, следующем шаге на пути к укреплению движения за всеобщий мир. В декабре текущего года мы проводим первый в истории Глобальный конвент мира. Мы соберем представителей от каждого города, каждой страны и в течение недели будем сообща праздновать, налаживать связи, и обсуждать различные проблемы, получая ценный опыт из рассказов о замечательных успехах наших проектов во всем мире.
Во всем мире всколыхнулся интерес, из многих городов поступили предложения с просьбой о проведении у них этого вдохновляющего и престижного Конвента. Среди городов-кандидатов были Лондон, Вашингтон, Токио и Сеул. Но в конце концов выбор пал на Манилу, столицу Филиппин.
Я прошу всех вас поддержать успех этого важнейшего проекта – Глобального конвента мира. Нам необходимо ваше участие, ваше руководство и ваша реальная поддержка. Мы хотим слышать о ваших успехах, мы хотим, чтобы вы объединились с многими другими поборниками миротворчества из разных стран. Также мы ищем спонсоров и партнеров, готовых оказать финансовую поддержку и предоставить другую помощь для успешной организации Конвента.
Я надеюсь увидеться с вами на Филиппинах!
Сейчас настало время новой надежды. С Божьей милостью, подобно тому, как свет побеждает тьму, эпоха мира и процветания восстанет из глубин недоверия и ненависти, когда мы станем работать вместе как одна семья.
Давайте же стремиться к исполнению величайшей мечты! Пусть с вами пребудет мечта о создании «Единой семьи под Богом». Да будет Божье благословение с каждым из вас и вашими семьями, и да благословит Бог великую страну Россию!
Большое спасибо!
-
How To Write A UPF Report
- Tuesday, February 24, 2009
How to Write a UPF Report
What to Include in a Report for UPF.org, and UPF Today.
Submit to: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Include information that UPF keeps track of: type of event; how many participants, from what backgrounds; title of the event; date(s) and location of the event; name of co-sponsor(s).
Tell the basics in one or two sentences: Who? What? Where? When? Why?
UPF-Azerbaijan held a meeting in Baku on October 11, 2007, the end of Ramadan. The event, which included a dinner for 200 participants, was sponsored by Dr. Akif Kerimov, President of "Kur Xazar." [report about an Ambassadors for Peace event in Azerbaijan]
Hook the reader’s interest. Interreligious dialogues are part of formal MEPI programs, but some of the most meaningful dialogues can take place in a place of worship, on a tour bus, in a hotel lobby, or on a seaside wharf. Consider the following example. [Report about a MEPI trip]
Direct Quote key people. Opening remarks were given by the Sri Lankan Speaker of Parliament, Hon. W.J.M. Lokubandara. “MPs need to understand,” he told the audience of legislators, “that they do not have supremacy, but have responsibility.” [report about an ILC in Sri Lanka]
Give some background to help readers understand the reason for the activity. Attohou is an area that is rebuilding after five years of civil war between the largely Muslim north and largely Christian south. [report about a service project in Cote d’Ivoire]
Give evidence of impact. “Spending time in the company of imams and sheikhs and priests, I find that I am sitting with myself because we are one. I can see that we can live together as people of different religions.” [reflection by a participant in an ILC conference in Tiberias, Israel]
Include something of interest to people in other countries and cultures. "It may seem strange to imagine that religion and sports can lead to peace," said International Director John Gehring. "Athletic competitions offer opportunities for friendly interactions among different teams let them taste what peace looks like and feels like. [report about the Interreligious Peace Sports Festival]
Explain special terms. One of the priorities has been helping to reform the madrasas, which are religious schools. [report about an ILC in New York City]
Describe plans for follow-up. Future performances are planned for Jerusalem, the United States, Japan, Cyprus, South America, and Ukraine. [report about the premiere performance of “Halelu”]
Suggested length: 300-700 words
- one for every 150 words in the report
- one with a banner
- other photos showing the most distinguished participants and people interacting with each other
Submit to: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
-
How to update national chapter page
- Tuesday, February 24, 2009
Dear Secretary General,
Thank you for submitting your membership information to UPF-International. We are now in the process of creating chapter pages at UPF.ORG. We have your page available to view at:
Example: http://www.upf.org/index.php?option=com_countryupf&view=countryupf&countrycode=
(please click on the link provided in your email from membership department. - The link is country specific)
Please take a moment to look over the information on the page. This page will hold a short introduction to your work and activities and links to articles from your country. You will notice that we have included your contact information and the Peace Council members from your country.
To make your page more complete, please fill out a form at:
Example: https://upf.org/country/showcountryform_single_merged.php?rid=xxxxxx&hash=xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
(please click on the link provided to you in the email. - The link is country specific)
A password is required to visit this page, it is:
Username:
Password:
(please use the username and password provided in the email. - the username and password are country specific)
On this form you may correct any errors in your contact information and Peace Council member list. In addition, we have provided an area where you can submit an introductory paragraph on your work and activities; and a form to add a photo of the Secretary General for your country.
If you have any questions or problems with this form please contact us at This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
-
One Family Under God: A New Vision for Peace in the 21st Century
- Thursday, February 19, 2009
Keynote Address: UPF Global Peace Tour
February 15–May 15, 2009
Distinguished guests, friends, family, ladies and gentlemen: welcome to the Universal Peace Federation Global Peace Tour.
It is a privilege and an honor to be here. 2008 was truly a whirlwind year of GPF success all over the world. We meet once again to make a new determination to advance the cause of peace here and around the world.
I want to share with you a dramatic vision of peace for the 21st Century that is sweeping across our globe. It is a spiritual vision rooted in time-enduring principles, values and aspirations, and it is inspiring a great peace movement throughout the world. That unifying vision is “One Family under God!”
Almost everyone in the world would agree that we are living at time of global crisis. The attention of most governments, the G-20 and the United Nations is currently focused on the ongoing worldwide financial chaos. On top of that, there is the continuing challenge of ongoing conflict and violence flaring up all over the world. Even more fundamentally, we face a growing moral and spiritual crisis, evidenced in the rise of family and marriage breakdown, divorce, the spread of sexually transmitted diseases and the growing number of young people alienated from society and prone to violent and anarchic impulses.
Another serious concern for people of every nation is the issue of human care and protection of the environment. We need to respond more quickly and more consistently to the global challenges of climate change, deforestation, deteriorating air quality, water, and soil contamination, to name but a few.
Despite these challenges, I believe that the universal appeal of the vision to create “One Family under God” testifies to the fact that we do live at time when lasting change is truly possible, if we are able to understand the root causes of our problems. This is the main purpose of the Global Peace Tour and the Global Peace Festivals which are promoting a platform of interfaith cooperation, strengthening the family, and a culture of service for the sake of renewing our communities and nations. We are looking for nothing less than a moral and spiritual awakening rooted in the universal vision of “One Family under God.”
There are already some very encouraging results. In Kenya, Prime Minister Raila Odinga acknowledged that the principles he had learned by attending our UPF peace conferences helped him and other parliamentarians make the necessary step to end the tribal violence plaguing his nation, especially after the contested presidential elections. We are now beginning to educate a new generation of young leaders in these important principles.
At the Global Peace Festival in Malaysia, a predominately Muslim nation, the Honorable Mahathir Mohammed, Prime Minister for 22 years, warned that religious leaders, especially within his own faith of Islam, must not politicize religion for their own purposes. Instead, they should go back to the original teachings of their traditions, which advocated peace and the need to create the “brotherhood of man.” Our interfaith service projects, seminars and dialogues are aimed at helping people of all faiths find common ground together. Religious leaders numbering in the tens of thousands from all faith traditions are gathering to celebrate and commit to this vision to create a new global, inter-faith peace initiative.
Following the Global Peace Festival in Paraguay, a group of parliamentary leaders are lobbying for the introduction of a law to establish a department or ministry of peace – an idea also making progress in Canada and an initiative that the Global Peace Tour is now taking around the world.
Our next major Global Peace Festival will be held this May in the city of Jakarta, Indonesia, the world’s largest Muslim nation. It is our hope and expectation that the model of interfaith unity as a road to peace that we present there will help breathe new life into efforts for peaceful resolution in areas of seemingly intractable conflict such as the Middle East. Festivals are also planned in Taipei, Bangkok and Kathmandu.
The Dream of God
Ladies and gentlemen, just as we have big aspirations and hopes for our children, so too did God have great expectations for humanity. God wanted his children to establish a true family which could be the school of true love, true life and true lineage. It would have been God’s family, where he could dwell as the eternal true parent of all mankind.
Tragically, humanity’s first ancestors fell away from this ideal, and this dream was not realized. Nevertheless, God has not abandoned mankind. He has worked patiently throughout human history, waiting in agony and lamentation for someone to realize His unfilled dream.
Now, the time has come to make that dream a reality through the universal vision of “One Family under God,” transcending nationality and creed. In this way we can fulfill the original mission of Jesus, Buddha, Mohammed and the founders of other religions to create the universal family of God and usher in an age of everlasting peace and prosperity.
The one who has taken on the mantle to realize that dream in our modern era is none other than my father, the Reverend Dr. Sun Myung Moon. He has devoted his entire life and resources to the fulfillment of a promise he made to God.
My father has always believed that God inspired the formation all religions and has worked through them to lead humanity towards the fulfillment of that dream. As a result, all faiths invoke universal principles, values and aspirations that transcend their particular religious and cultural traditions, having the possibility to come together on common ground.
Therefore, the vision to create “One Family under God” is not the dream of just one man, one woman, one family or one religion, but the dream of all humanity and, most of all, the dream of God.
Why “One Family” under God? The family is the cornerstone of peace. First, it is universal. Regardless of race, ethnicity, nationality and religion we are all members of families.
Secondly, the family represents the most intimate of human relationships. We use familial terms to describe the closeness of any relationship saying, “that person is like my father, like my mother, my brother, my sister, my son and like my daughter.” Therefore, the family should be the school of love where we learn to love all humanity in its richness and diversity.
Marriage and family are the fundamental building blocks of any society, but every nation in the world is in grave danger of losing this most valuable tradition. Divorce and family breakdown are at an all time high. Every nation faces major challenges with its youth. The social and economic cost of the breakdown of the family is staggering.
The healing of the family is a spiritual task. We must make it our priority to bring God back into every family. When God is the center of our families, all our other problems will fade away. Let us create “One Family under God,” one family at a time!
The Importance of an Interfaith Effort for Peace
Another urgent challenge facing the world is to peacefully integrate her many religious and cultural traditions. As we all know, religious conflict is right now an ever present threat to the stability and security of the world.
Peace among faith traditions cannot come about through mere dialogue or through “tolerating” one another's prayers and rituals. A true interfaith experience is a celebration of the core principles, values, and aspirations that bind all people together as one family.
The United Nations has adopted an entirely secularist worldview, excluding the spiritual dimension of human experience. It has focused on the principle of national sovereignty as its guiding value, but with little consideration of God or the teachings of our world’s great religions.
Since the year 2000 Rev. Dr. Sun Myung Moon, has been calling for United Nations renewal, and a new kind of United Nations’ system that is more inclusive of faith-based leadership. This is why we are promoting the establishment of an interreligious council at the United Nations, based on an understanding of human rights as “endowed by our Creator,” and why we are forging innovative partnerships for the advancement of the Millennium Development Goals.
To do this, UPF is working in collaboration with governments, faith-based organizations, NGOs and academic institutions, providing a value-centered and God-centered vision of peace. We are calling upon leaders from all fields of endeavor and people of good conscience to join forces for the sake of a moral and spiritual awakening and the renewal of individuals, families, societies, institutions, and nations. Will you join us in this task?
The task of promoting true interfaith understanding is an urgent priority for our world. Before we call ourselves Christian or Muslim, Catholic or Pentecostal, Buddhist or Hindu; before we see ourselves as black, white, or yellow, or identify ourselves as American or Korean we are all the sons and daughters of God and members of his eternal family.
The Culture of Service
Building a culture of service is another core goal of the Global Peace Festival and a vital step for peace. There is something deeply spiritual in serving others. It is not something we should do for only a day, a month or even a year. It has to become a way of life. When “living for the sake of others” becomes a habit, we come to see the true value God places on all human beings.
We are promoting a spirit of volunteerism and peaceful cooperation around the world. Communities and nations are being transformed through our efforts to build a culture of service rooted in the peace philosophy of “living for the sake of others.”
I’d like to see this nation build on these efforts and create a grassroots movement that will spread into a global culture of serving others. Taking this one step further, I’d like to see this nation’s volunteer partners joining with those of the United States, Korea and other nations to establish a global service alliance.
Imagine young people from enemy nations and from different faiths working side by side in service! Any initial misunderstandings and suspicions would fade away as they sweat, cry and laugh together with a common purpose and cause.
Call to Action
The dream of “One Family under God” will be the clarion call of our age! As my father said in a recent Peace Message, the time has come: “to tear down the man-made walls of race, culture, religion and country, and establish the peaceful, ideal world of God’s cherished desire.”
The power of one human family united with the Will of God can quell the turmoil of conflict throughout the world. It can end the strife and poverty of Africa, the conflict in the Middle East, and the final remnant of the Cold War on the Korean Peninsula. It is only as one family under God that we can solve the economic and moral crisis that is engulfing our societies and usher in an age of justice and equity for all nations.
The Universal Peace Federation and its Ambassadors for Peace are already putting these principles into action all over the world. In the Middle East, for example, Universal Peace Federation’s interfaith gatherings are helping Christians, Muslims and Jews to rediscover their common heritage in Abraham. They are realizing that they have more in common than the issues that currently divide them, and that they truly are brothers and sisters of faith longing equally for peace and reconciliation.
Our South Asia Peace Initiative played a crucial role in bringing the Maoist opposition and governmental forces of Nepal into peaceful coalition, ending years of bloody conflict. Our UPF Representative in Nepal now has a busy portfolio as a member of the newly created unity government. We have also had many other breakthroughs in the Balkans, the South Caucasus and in Mindanao in the Philippines.
This is a time of new hope. With God’s grace, as surely as light overcomes the darkness, an era of peace and prosperity will emerge from the depths of distrust and hatred as we work together as one family.
Together, let us dare to dream the greatest dream of all! Let us own the dream to create “One Family under God.” May God bless you and your family, and may God bless this great nation. Thank you very much!
-
International Conferences
- Tuesday, February 10, 2009
UPF's international conferences bring together diverse speakers and participants to consider issues of broad concern. Speakers share insights from their backgrounds in governance, diplomacy, academia, and civil society and promote collaboration in resolving the issues.
{migration}id=73|limit=300|link=tags/Conferences Other International|column=1|displaycountry=true|displaydate=true|displayyear=true|displaytitle=true|title=Reports{/migration}
UPF's predecessor organization, the Interreligious and International Federation for World Peace, organized significant international conferences. Reports of the following programs can be found on an archive site:
2005
Japan: Innovative Approaches to Good Governance and Human Development, June
Jordan: The Role of Jordan in Realizing Enduring Peace in the Middle East, March
Korea: Universal Values and Lasting Peace, February
Korea: World Culture and Sports Festival, July
USA: International Leadership Convocation, April
2004
Korea: Good Governance for a World in Crisis, January
Korea: Establishing a World Culture of Heart, July
Korea: Establishing a World Culture of Heart and Providing Leadership for a World in Need, August
Korea: Leadership and Good Governance for the Global Family, October
USA: Universal Values and Lasting Peace, December
2003
Korea: Global Governance at a Turning Point, July
Korea: The World at a Turning Point, August
USA: The Middle East Peace Initiative, February-March
USA: The Middle East Peace Initiative II, June
USA: Interreligious and International Peace Council Inaugural Meeting, October
2002
Korea: Establishing a Culture of Peace, February
UK: State of the Muslim World Today, August
USA: Governance and the Role of Religion in Peace and Security, September
USA: God and World Peace, December
2001
Indonesia: Islam and the Future of World Peace, December
Turkey: International Leadership Seminar, July
USA: Dialogue and Harmony among Civilizations, January
USA: Serving the Nation, Serving the World, May
USA: Global Violence, Crisis and Hope, October
2000
USA: Renewing the United Nations and Building a Culture of Peace, August
USA: The Millennium Declaration of the United Nations: A Response from Civil Society, October
-
Presentación de la Fundación Paz Global en Asuncion
- Thursday, February 5, 2009
Tuvo lugar la presentación de la Fundación Paz Global el 5 de febrero en el Edificio Asturias II, con la presencia de representantes de todos los sectores de la sociedad paraguaya.
-
Americas Initiative
- Tuesday, February 3, 2009
UPF fosters understanding, harmony, and cooperation among the nations, peoples, and faith traditions of the Americas. It sponsors fact-finding trips, leadership conferences, exchange visits, and service projects to build closer relations among people and promote development, human security, and peace.
For example, the Americas Summit in Washington, DC, in 2008 brought together 160 delegates from 32 nations in the Americas to consider the challenges and opportunities for peace and development throughout the hemisphere.
{migration}id=11|limit=10|column=2|link=index.php?option=com_categoryupf&view=categoryupflist&id=11&Itemid=325|displaycountry=true|displayvideo=true|displayslide=true|title=Americas Initiative|style=true{/migration}
{migration}id=24|limit=10|column=2|link=index.php?option=com_categoryupf&view=categoryupflist&id=24&Itemid=325|displaycountry=true|displayvideo=true|displayslide=true|title=Iniciativa de las Américas - Español|style=true{/migration}
{migration}id=25|limit=10|column=2|link=index.php?option=com_categoryupf&view=categoryupflist&id=25&Itemid=325|displaycountry=true|displayvideo=true|displayslide=true|title=Iniciativa das Américas - Português|style=true{/migration}
-
Rvdo. Sun Myung Moon celebra su 90mo. cumpleaños en Nueva York - y en Seúl
- Sunday, February 1, 2009
Nueva York, EE.UU - El fundador de la Federación para la Paz Universal, el Dr. Reverendo Sun Myung Moon celebró su 90mo. cumpleaños el 31 de enero. De hecho, dos veces. Él y su esposa, la Dra. Hak Ja Han Moon, quien comparte la misma fecha de nacimiento según el calendario lunar, fueron honraron en las celebraciones celebradas en Seúl, Corea y luego una vez más a su llegada en la ciudad de Nueva York apenas 15 horas más adelante. Más de 3.700 líderes religiosos, diplomáticos, y dirigentes comunitarios se reunieron para darles la bienvenida en el histórico salón Hammerstein Ballroom en Manhattan.
-
O. Alvarez: Paz en las Américas
- Saturday, January 31, 2009
Estamos en tiempos de crisis. Se interrumpió el crecimiento económico y empezó una recesión cada vez más generalizada y solamente comparable a la crisis del 29 del siglo pasado. Es una crisis económica global que nace en los Estados Unidos y contagia a Europa, a Japón, a China, a México, Argentina y la América Latina en general. Demuestra que estamos interconectados y que somos interdependientes.
-
J. Sanguinetti: La democracia desde la perspectiva de la crisis actual
- Saturday, January 31, 2009
Realmente viene cumpliéndose un esfuerzo extraordinario de diálogo, de sembrar ideas, desde una visión espiritual y religiosa, pero amplia, que permite la convivencia de gente de pensamiento diverso, de filosofía diferente, y que podemos unirnos en la idea de la paz, de la libertad, de la democracia, de los derechos humanos, de la tolerancia. Esto es lo que le da sentido a esta Federación y a nuestra presencia aquí acompañado hoy por dos distinguidos diplomáticos amigos de mucho tiempo.
-
Nuit et Jour pour la paix
- Saturday, January 31, 2009
Léonid Kravtchouk (ancien président d'Ukraine) et Stanislas Suskewitch (ancien président de Belarus), comme de nombreux anciens chefs d'État et de gouvernement, avaient répondu à l'invitation de la Fédération pour la paix universelle (FPU) et ont activement participé au sommet mondial sur la paix au Manhattan Center de New York du 29 au 31 janvier 2009. Il y avait également des ministres en exercice, des présidents de parlements nationaux, beaucoup de dignitaires religieux, des universitaires, des dirigeants d'ONG. Alors que les sujets brûlants de la situation mondiale étaient dans tous les esprits, ces dignitaires, dont beaucoup sont Ambassadeurs de paix de la FPU, ont souligné que tous les aspects de la construction de la paix sont profondément reliés entre eux et qu'une approche globale est nécessaire, reposant sur des principes universels.
-
Cumbre Mundial sobre la Paz en Nueva York
- Saturday, January 31, 2009
Nueva York, EE.UU. - Las relaciones entre los EE.UU. y América Latina han sido siempre importantes, pero hay desafíos. Hay un segmento de América Latina desfavorable a los EE.UU., basado en percepciones que EE.UU. ha estado distante e interesado en sí mismo. También, algunos países están alejándose de la democracia. Vemos claramente una necesidad de mejores comunicaciones entre el norte y sur. Hay también una necesidad de cooperación creciente en temas sobre el desarrollo, incluyendo la cooperación interconfesional amplia. Los extractos siguientes fueron de una sesión en la Cumbre Mundial sobre la Paz, que examinó las perspectivas de una asociación norte-sur para el estudio de los asuntos de las Américas, alentando la democracia y la co-prosperidad para todos.